Переводы лучших песен

выбери исполнителя по первой букве

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта


Быстрый переход к исполнителю

Прежде чем я погибну [Colony 5 — Before I'll Give In — Colonisation — 2004]

Слова (лирика) и перевод текста песни группы (исполнителя) Colony 5


Помоги другим найти эту страничку — жми
или
и расскажи друзьям:


Бояться ли мне, как вы все умудряетесь не думать о смерти?
Кажется наши сердца пусты
Мы просто существуем или это испытание, в результате которого мы вознесёмся или попадём в не очень-то жалуемое место,
Называемое Адом.

Чего ожидать после смерти, будет ли меня как и живого донимать пустота,
Увижу ли я туннель света, всё объясняющий
И ведущий к чему-то более грандиозному, чем наш разум?
Получить бы парочку ответов пока я жив.

Объясните, каким образом мы выбираем свой путь,
А может возможно перерождение?
Вопрос зацепил меня, надо исповедаться
Прежде чем наступит конец.

Чего ожидать после смерти, будет ли меня как и живого донимать пустота,
Увижу ли я туннель света, всё объясняющий
И ведущий к чему-то более грандиозному, чем наш разум?
Получить бы парочку ответов пока я жив.
Should I be scared, how do you all fight the thoughts about death
The feelings of emptiness in our hearts
Do we exist to be or go on to a higher place or a lower not so loved
We can call it Hell

When I die, will the emptiness eat me like alive
Will there be a tunnel of light like a sign
To guide the way to something greater than the mind
I want some answers fill me in before I die

Who's to say how we choose the way we want to go
Maybe even possible to reborn in different shapes
It's all a question mark printed in my head, I have to confess my sins
Before I'll give in.

When I die, will the emptiness eat me like alive
Will there be a tunnel of light like a sign
To guide the way to something greater than the mind
I want some answers fill me in before I die



Перевод — East

Обновлено 21.01.2012 22:54  

Музыка on-line

Synth Radio Russia

Случайный перевод

Рассказы, что я пишу....
Не так далеки от реального....
Метафоры и мифы я создаю....
Чтобы приблизиться к истине....
Мой единственный преданный друг......

Меланхолия захватывает....
Моё сердце обливается кровью в страдании, когда я представляю себе....
Истина далеко отсюда, пренебрегаемая и дискредитированная....
Упадочным веком.....

Взлети к миру, которого не существует.....
Подробнее ...

Отрывок одного перевода

Если ты устал от поиска ответов
И, кажется, единственный выход — признать поражение,
Ты раскаешься, задавшись вопросами,
Когда твои миражи столкнутся с твоими страхами

Я мог бы докопаться до ответа,
Я мог бы сделать так много для себя.
Мы желаем, чтобы наше прошлое избавило нас от сложностей,
Не хотим подчиняться и каких-либо споров.

Подробнее ...