Переводы лучших песен

выбери исполнителя по первой букве

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта


Быстрый переход к исполнителю

Непрощающий [State Of The Union — Unforgiving — Inpendum — 2004]

Слова (лирика) и перевод текста песни группы (исполнителя) State Of The Union


Помоги другим найти эту страничку — жми
или
и расскажи друзьям:


Если ты устал от поиска ответов
И, кажется, единственный выход — признать поражение,
Ты раскаешься, задавшись вопросами,
Когда твои миражи столкнутся с твоими страхами

Я мог бы докопаться до ответа,
Я мог бы сделать так много для себя.
Мы желаем, чтобы наше прошлое избавило нас от сложностей,
Не хотим подчиняться и каких-либо споров.

Под градом обвинений
Мы не можем найти способ защитить себя,
Устав от поднимаемых вопросов.
И неведение — цена которую мы платим

Я всегда бежал от проблем.
Конфликты мне противны.
Я спасаюсь в тишине
и не хочу сдаваться.

Я мог бы попросить ещё один шанс попробовать всё сделать иначе,
Я бы отдал свою жизнь тебе и улетел подальше прочь.
Иногда я оглядываюсь назад в прошлое, чтобы понять что у меня на уме.
Я бы попытался начать всё заново, но время не прощает.

When tired of searching for answers
And giving up seems the only way
You find remorse in the questions
When your illusions have met your fears

I could’ve dug for an answer
I could’ve done so much more for me
We want our past to lay dormied
Don’t want to steer no controversy

When accusations are falling
Can’t find the way to defend ourselves
Tired of raising the questions
And ignorance is the price we pay

I kept on hiding the problems
Confrontation is not made for me
I find my refuge in silence
don’t want to fall

I could ask for one more chance to do it all again
I would give my life to you and fly far away
Sometimes I retrospect in time to see what’s on my mind
I would do it all again but time does not forgive


Перевод — East

Обновлено 19.09.2011 23:20  

Музыка on-line

Synth Radio Russia

Случайный перевод

Мы обитаем в мире изоляции, затопленном ложью и невежеством,
в мире где человек живёт для себя самого, забывая своё Происхождение,
— это наша Эпоха, Безбожная, как Ницше сказал,
но Боги никогда не погибнут, и час наступит,
когда наш Кузнец предстанет перед своими творениями,
и Чёрные Души, изгнанные из нашего Общества,
Отмстят...

Подробнее ...

Помог ли сайт открыть для себя новую группу?
 

Отрывок одного перевода

Всё началось как обычно —
Душ, завтрак, улица.
Солнце сияло морозным утром,
Когда он поехал на работу на автобусе.

Мысли о ближайших часах
И трудностях, что ожидают впереди заполнили сознание.
Он вышел на остановке и попал под автобус.
Слишком поздно менять свою судьбу.

У него осталась семья,
Подробнее ...